анекдотов.net / Рассказал(а) Glеb iz Mogilеvа  Был на факультете радиофизики БГУ препод по фамилии Манак, из-за свое..
Главная Анекдоты Истории Фото-приколы Шутки
😜 😎 😉 🙂
6 июля Анекдоты Истории Фото Шутки

Рассказал(а) Glеb iz Mogilеvа

Был на факультете радиофизики БГУ препод по фамилии Манак, из-за своей суровости прочно вошедший в фолклор.
Рассказывают, что как-то стройотряд, в котором были студенты-радиофизики, работал в Карелии. Что они там строили среди фьордов, не знаю, но в свободное время они забирались на отвесную скалу и писали огромными буквами лозунг.
И вот уже осенью Юрий Сенкевич ведет предачу "Клуб кинопутешественников", повествует о прекрасной, хотя и суровой природе севера нашей Родины, камера движется вдоль побережья.. наезжает... на отвесной стене надпись:"МАНАК — ДУРАК".
Юрий Сенкевич делает паузу и говорит: "И кто такой Манак — неизвестно. И почему он дурак - загадка"...
... Говорят, что следующей весной квантовую радиофизику было сдать ОЧЕНь ТРУДНО.

Истории о студентах
* * *
Рассказал(а) Леша

История о том, как рождаются легенды.
Было это лет 15 назад.Будучи старшекурсником одного симпатичного московского ВУЗа я работал командиром стройотряда, бойцы которого - первокурсники — ремонтировали корпус нашего общежития, и в нем же при этом жили. Лето, каникулы, в Москве жара по вечерам спадала лишь до 30 градусовБ все окна раскрыты настежь. Сидим как-то вечером с приятелем, тоже старшекурсником, играем в шахматы и пьем чай. Нет, натурально в шахматы и действительно чай, хотя преферанс и пиво были существенно популярней. Так вот, мирно так сидим, на пятом этаже общаги, а в комнате над нами, на шестом, самом верхнем этаже, "гуляли" первокурсники из моего стройотряда — они как раз пили пиво, и, видимо, приняли немало, так как шум у нас над головой стоял невыносимый. В какой-то момент стало совсем невмоготу — ребятки наверху принялись гарцевать по комнате на стульях. Я уже грешным делом подумывал, не подняться ли мне и не попросить ли их поутихнуть. Тут мой приятель изобретает нестандартный ход. Он берет огромную консервную банку, полную бычков (мы использовали ее как пепельницу), забирается на подоконник и ловким баскетболистским движение забрасывает банку в открытое окно комнаты наверху. Шум там мгновенно стихает и, что удивительно, не возобновляется. Мы спокойно доигрываем нашу шахматную партию.
Так вот. Прихожу я утром на работу — а начиналась она с разводки студентов по объектам, для чего все собирались вместе, — и слышу разговор двух первокурсников:
— Вчера чо было — не поверишь! Прикинь, квасили мы, ну приняли пивка неслабо, и тут курево у нас кончилось — не запаслись. Совсем уже охренели без курева, сели на стулья, начали скакать на них по комнате и молить Господа, чтобы хоть бычков нам подкинул. И тут — прикинь, ты не поверишь — в открытое окно влетает охеренная банка с бычками! Это на шестом этаже! Пять человек свидетелей! И что мы блок Мальборо не попросили!???

* * *
Рассказал(а) аlех nеphrol@chаt.ru

История эта произошла лет семь назад в городе Киеве.
Был я тогда студентом Киевского мединститута. Веселое, скажу вам, было время. Так вот, главный корпус нашей орденоносной аlmа mаtеr находился, да и сейчас находится, на весьма оживленном проспекте Победы, институтские обшаги находятся по этому же проспекту, но через одну станцию метро или через пять остановок троллейбусом. А троллейбусы ходили в то время довольно редко и влезть в подошедшее средство транспорта без толкающих было почти всегда довольно проблематично. Это было вступление, а теперь сама история.
Подходил к концу зимний семестр второго курса, неумолимо приближался экзамен по анотомии. Кто учился в медине, тот знает что это означает. А для тех кто не знает, объясню — начались бессонные ночи, кропение над атласами. Но по атласу анатомию не выучишь, надо работать с препаратами, а это значит — до поздна сидеть в анатомке и драться с однокурсниками за любую стоящую косточку. И вот, сообразительные мои сокурсники решили упростить себе жизнь стащив с кафедры скелет. Сказано — сделано! Ребята одели на скелет брюки, рубашку, пальто. Натянули носки, ботинки, перчатки, увенчав это все меховой шапкой и замотав "лицо" шарфом начали приводить свой план в действие. Выдавая этого "друга" за пьяного студента, с прибаутками типа: "Чтож ты, Вася, так набрался!", поволокли сие произведение по улице. А так, как студенты народ небогатый, на такси денег нет, в метро пьяных, даже студентов, не пускают, пешком идти далеко, да и на улице не лето, выход оставался один — троллейбус! Кое-как впихнув свое произведение на заднюю площадку нещастные студенты-медики стали медленно продвигаться в сторону обетованной общаги. И тут, троллейбус на очередном светофоре резко затормозил. "Пьяный" скелет со скрежетом вырвался из рук моих собратьев и стал медленно оседать, цепляя костлявыми пальцами соседей по общественному транспорту. И вдруг, о ужас... Голова в шапке и завернутая шарфом отрывается и больно падает на темечко сидящей рядом пассажирке! Троллейбус в обмороке, народ — в участке! И это не смешно! Их, потом, чуть и института не поперли!

* * *
Рассказал(а) Родик

Есть у нас в МЭИ препод один — Детлаф его зовут. Препод, надо сказать, государственного значения и во многих фузах страны физику уже около 20 лет учат по его учебникам. Учебник у него хороший, но так как он видимо дело все его жизни, то присутвие на лекциях не имеет никакого смысла, т.к. это дословная копия учебника. Он же сам считает свою книгу лучшей в мире и попытку готовиться к экзамену не по ней расценивает как преступление против науки.
Так вот, учился у нас на курсе один парень-раздолбай. На лекции не ходил и дома тоже сам ничего не учил. Так полистает учебник перед сдачей и надеется на халяву. Но с Детлафом такие штучки не проходят!
И вот приходит он сдавать, берет билет, готовится. Потом идет отвечать и что-то невнятно мычит. Детлаф уже предчувствует сладкий миг кары — он, в отличии от этого парня, которые не знал имени препода которому сдает, помнил всех кто ходил и кто не ходил на его лекции. И вот Детлаф задает свой коронный перед влепление банан вопрос:
— По какому же учебнику, вы, молодой человек, готовились?
Ну тот-то вообще не готовился, только помнит, что друзья рассказывали о том что учебник какого-то крутого профессора федерального значения. Ну и он напустив серьезнисти и сделав умное лицо говорит:
— Я готовился по прекрасному учебнику НЫНЕ ПОКОЙНОГО профессора Детлафа. Реакция Детлафа была адекватна полученому известию.
А вот как тому парню удалось все же сдать этот экзамен, когда он снова учился на первом курсе никто не знает...

* * *
Рассказал(а) Женя

Когда я училась в университете, мои иногородние однокурсники жили в общежитии вместе с иностранцами подфака (те, кто только приехал в Россию). На первых порах эти иностранцы, конечно, вносили значительный вклад в дело взаимообогащения культур, как то: покупали вместо кастрюль детские эмалированные горшки и гордо варили в них свои экзотические блюда, жарили соленую селедку, один чувак чуть не угодил в милицию за то, что приволок на кухню живого голубя, ощипал его там же и поставил варить (вероятно, в детском горшке). Когда же дело дошло до применения санкций, и голубя у него пытались изъять, он истошно орал: "Мой курица! Отдай курица!" Но самую живописную картинку наблюдала моя сокурсница в женском туалете. Видимо, одна негритянка не знала, что дверцы в кабинке закрываются, именно потому моя подружка, распахнув дверь, увидела следущее: эта крупногабаритная девушка сидела спиной к зрителю и обеими руками держалась за трубу, спускавшуюся от бачка к унитазу!

* * *
* * *
Рассказал(а) Говорун

Училась я на курсах переводчиков. Преподаватели у нас были матерые зубры перевода и, помимо чисто академических знаний, делились с нами неписанными профессиональными секретами. Одно из основопологающих правил параллельного перевода (это когда работаешь вживую и переводишь за говорящим в режиме реального времени) было: если не знаешь, как переводится слово, никогда не признавайся в этом: либо догадайся по контексту, либо — тоже вариант — если слово иноязычное — говори как есть, только с английским произношением — велика вероятность, что в английском это слово существует в таком же виде. А если даже нет, путь слушающему будет стыдно, что он таких слов не знает.
Так вот, сдаю я экзамен на этот самый параллельный перевод. Преподаватели подают мне реплики, я их перевожу. Тема беседы мне попалась — разговор покупателя и продавца в магазине сувениров. Все идет нормально, и вдруг тот, что выступал за продавца (русского) и втюхивал второму (соответственно, англичанину) какую-то шкатулку, выдает что-то вроде: "Это настоящая ручная работа, из самшита. Ну "настоящую ручную работу" я перевела, а вот дойдя до "самшита" поняла, что даже близко не представляю себе, как это будет по английски. Но, памятуя о выученном правиле не признаваться в собственной некомпетентности, ничтоже сумняшеся говорю: "Thе boх is mаdе of sаmshit". Секундная пауза сменяется истерическим хохотом преподавателей. Я поначалу не понимаю, в чем дело. И, только вслушиваясь в то, как один из них, биясь головой о стол от хохота, повторяет "somе shit, somе shit" (для тех — надеюсь таковых нет — кто не знает, фраза сия в переводе на русский означает "немного дерьма" и звучит ровно как "самшит") начинаю хохотать вместе с ними. Так с тех пор у нас и пошло — если нужно в приличной компании нелестно выразиться о чем-либо, мы обычно говорим, что оно "из самшита".

Главная Анекдоты Истории Фото-приколы Шутки
Рамблер ТОП100