— Василий Иваныч, а что главное в ceксе?
— В ceксе, Петька, главное чтобы не тебя!
— Командир, в лесу белые!
— Не до грибов, Петя, не до грибов!..
Толерантность — это прекрасно.
Раньше я включал фильм и видел, как мускулистые агенты с большими пистолетами ездят на крутых машинах, а им на шею вешаются восхитительные девушки.
Я чувствовал себя неудачником.
Теперь я смотрю, как пожилой [мав]р нежно влюбляется в толстую [мав]ритянку, а его уродливая сестра строит глазки престарелой лесбиянке. И мне уже не важно, на каких машинах они ездят. Я понимаю — у меня отличная жизнь.
Василий Иванович с Петькой плывут через Урал. Петька:
— Василий Иванович, на кой ляд мы с собой этот сундук взяли?
Брошу я его.
Василий Иванович:
— Нельзя, Петька. Там план взятия Парижа.
Несколько раз Петька просит разрешения бросить сундук. Василий
Иванович неумолим. Кое-как выбрались, отдышались. Петька открывает сундук, чтобы посмотреть, ради чего чуть не погиб, а в сундуке килограмм 7 картошки. Петька:
— Василий Иванович, ты че? Сдурел?
— Петька, ты ни хрена не понимаешь. Смотри, тут — мы, тут - Париж, где должен быть командир?
Париж, где должен быть командир?
Шерлок Холмс и доктор Ватсон отправились путешествовать пешком. В лесу их застает ночь. Поставив палатку, путники легли спать. Ночью оба просыпаются.
Холмс спрашивает
Ватсона:
— О чем вам говорят звезды над нами?
— Они мне говорят о том, что завтра будет прекрасная погода, а вам? — А мне они говорят, что у нас сперли палатку.
— А мне они говорят, что у нас сперли палатку.
Хочу, чтобы следующий сезон сериала назывался "Слово чушпана". И там просто показывали, как ребята ходят в музыкалку, читают Толкиена, смотрят "Что? Где? Когда? ", играют в комп и сдают доклады, а потом поступают в универ по олимпиаде.
Умер Шерлок Холмс, попал в рай. На вратах стоит апостол Петр и спрашивает его:
— Ты кто?
— Я самый лучший сыщик в мире.
— Тогда пойди и найди мне в раю Адама и
Еву, а то народу там много, а я их найти не могу.
Шерлок Холмс уходит, через день приводит парочку и говорит:
— Это Адам и Ева.
— Как ты узнал?! — Это элементарно — они оба без пупков.
— Это элементарно — они оба без пупков.
— Ватсон, у меня для вас две новости: хорошая и плохая. Сначала плохая: наш дом сносят.
— Как?!
— Бульдозером. На его месте будет рюмочная.
— А хорошая? — Хорошая, Ватсон! Хорошая, уютная и недорогая рюмочная.
— Хорошая, Ватсон! Хорошая, уютная и недорогая рюмочная.
Дворецкий будит лорда посреди ночи:
— Сэр! Мне кажется в дом забрался вор и в данный момент орудует в гостиной...
— Бэрримор, принесите мне пожалуйста мое ружье и охотничий костюм. Я полагаю, в данном случае подойдет клетчатый.
Я полагаю, в данном случае подойдет клетчатый.
Тук-тук...
— Кто там?
— Это я, сутенер Печкин. Привел девчонку для вашего мальчика.
— А нам и не надо. Мы еконооомить буим — у нас карооова есть...
— Холмс, а почему мужчины готовят лучше женщин?
— Так это же элементарно, Ватсон, ведь женщины готовят для мужчин, а мужчины готовят для себя.
Штирлица в 4 утра разбудил крик петуха. Он выглянул в окно и увидел, что петух навернулся с самоката.
— Ахулия! — воскликнул Гамлет.
— Офелия! — поправил зал.
Объявление. В VII томе сочинений Ю. Семенова, в тексте повести "17 мгновений весны" вкралась опечатка. В шифровке на стр. 537,7-я строка сверху, вместо 6354 8923 9047 следует читать 6354 8923 9048. Редакция приносит свои извинения.
Редакция приносит свои извинения.
Выходит Пушкин из кабака в обнимку с двумя барышнями, а прямо перед выходом в луже лежит вусмерть пьяный. Барышни обращаются к поэту:
— Александр Сергеевич, мы столько о вас слышали! Вы настоящий гений! Вы можете описать любую ситуацию красивыми словами. Продемонстрируйте нам свое искусство.
— Гхмм.. Лежит безжизненное тело/На нашем жизненном пути...
Пьяный поднимает голову из лужи:
— Тебе, [ч]удак, какой дело? /Иди [м]лядей своих еб@! — Ой, дамы, пойдемте, это Сережа Есенин.
— Ой, дамы, пойдемте, это Сережа Есенин.