Помните украинскую прыгунью в высоту? Которая благодаря украинской транскрипции из "Могучих" превратилась в "Махучих"? Ну так вот, она не одинока. В мини-футбольной сборной Украины имеется игрок по-фамилии... "Сирый"! Сирый и убогий, не иначе. Нет, на самом-то деле он "Серый", вот только украинская транскрипция, мать её женщина...
А вообще — все уже сказано классиками. Булгаков, "Белая гвардия": "... как по-украински "кот"? Он отвечает "кит". Спрашиваю: "А как кит? " А он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется. Николка с треском захохотал и сказал: — Слова "кит" у них не может быть, потому что на Украине не водятся киты... " |
Новые истории от читателей | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
* * *
* * *
* * *
* * *