... Мальвина [бах]нутая экоактивистка...
————— . Прочитал и семантически возбудился. В чём заключается разница между терминами "[бах]нутая" и "[бах]нутая"? ————— . Ну, это просто: [бах]нутая — это та, которую кто-то чем-то [бах]нул (например, К. Барабас "как дал больно плеткой"). [бах]нутая — которая [бах]нулась мозгами (например, на почве неразделенной любви к Артемону). ————— . И кто же [бах]нул Мальвину? И чем? ————— . Счас как дам! Больно... (с) К. Барабас, размахивая плетью |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
* * *
* * *
"Сейчас к вам спустится Сергей Зверев! " — именно эта фраза заставила сектантов в Пензенской области выйти из подземелья.
* * *
Нашел отличное слово в хорватском — "столкновение" — "sukobljavamo". Какой точный язык...
* * *
— А какие у вас симптомы?
— А он у меня вечером спит, ночью спит, утром спит, а днем опять спит...
— Успокойтесь, больной, это не китайский коронавирус, а новая японская болезнь.
Ханах@ю называется.