Как появляются городские легенды.
Работаю в ветеринарной клинике. Привезли под утро умирающее животное (на нашем циничном сленге — "зомби". Живой труп, еклмн.) История обычная — неделю овчарка болела, в 5 утра решили довезти до врача. Результат печальный, владельцы оплачивают кремацию трупа, мы его хотим паковать, а мешков нет. Мы трупы пакуем в большие такие прочные мешки для строительного мусора, а потом сдаем ритуальщикам. А тут засада — кончились большие мешки. Замотали покойника во что смогли, ждем пересменки. Приходят коллеги, видят это безобразие, и посылают нас за мешками, благо оптово-розничная точка в пяти минутах езды. Ну и список, чего еще купить, нам с коллегой в зубы. И строгое напоминание — без чеков все за ваш счет! Ну мы первым делом в аптеку, купили шприцев по 20 мл, а то всю больничную заначку извели, пытаясь вытянуть овчару с того света. Потом за пакетами. Я диктую по списку, невыспавшийся товарищ стоит рядом, шуршит прозрачным пакетом со здоровенными шприцами. Роста он богатырского, морда злая и небритая, через щеку четыре царапины – кот-пациент приласкал. Девочка–кассир на товарища косится, но заказ на компуторе набирает. Далее диалог: Я: Перчатки смотровые латексные размер м и л – по две упаковке, перчатки особо прочные размер м и л – по одной упаковке, полотенца нетканые — две упаковки, мешки для трупов особо прочные – три упаковки… Девочка перестает печатать и тупо на меня смотрит. Я: Ну в смысле для строительного мусора мешки. Извините, мы со смены. Да, и мне лично, отдельным чеком, туалетной бумаги упаковку, 10 рулонов. Девочка смотрит на товарища и сочувственным голосом говорит: — Тяжелая у вас работа… И тут коллега хриплым басом вещает: — Нормальная, блин, работа! Если зомбей не привозят! Девушка впадает в ступор. Я: Да это он шутит! Сколько платить? Через три дня, заступая на смену, слышала, как старушки в очереди рассказывали друг другу страшилки про живых мертвецов. |
Истории о животных 11 октября 2016 | Антон ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
* * *
* * *
* * *
* * *