Летела я тут как-то изгорода Женева в город Ницца — пилот попался тоже весельчак — вообще плановое время полета 40-45 минут, но парни на изя-джетах (EasyJet) лихие и любят надавить на гашетку, так что долетают за полчаса максимум, ну а если еще и ветер в спину, то 20 минут на все про все.
Короче, взлетели.
Парень начинает минут через 10 общаться с народом — типа ну что газу-то поддать? ееее! Кричат пассажиры — типа давай! он говорит — ага, тады все вспомнили быстро правила техники безопасности, пристегнулись... ну что готовы? ееее! кричат. полетели!!! кстати, говорит, в случае маловероятного вынужденного приземления на воду при выходе из салона не забывайте жилеты и свистки! в салоне повисла нервная тишина — типа может чувак — больной?! а он продолжает: знаете почему маловероятное? думаете, я пилот хороший? не-а! мы просто, чуваки, тока над горами летим, нет воды-то под нами, Альпы только.
Потом мы летели в полной тишине, а когда садились, он опять – типа, ну че, садиться как мягко или быстро?
Все молчат. Боятся.
А он, в натуре, голосом Карлсона из мультика говорит — ну вы че? обиделись что ли? я вас вместо 45 минут за 20 домчал, а вы даже спасибо не скажете….
Смеялись только мы с дочкой...
*кстати самолет во время полета ни разу не тряхнуло, а как он сел вообще не заметно было
Летайте самолетами аэрофлота! Как в свое время гласила реклама на Ленинградском шоссе в районе метро Войковская. Как будто тогда можно было летать на чем-то еще...
| 15 Jul 2005 | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| - вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Работал когда-то на кафедре. Кафедра занималась международными исследованиями. Поэтому иногда бывали международные звонки. Однажды звонок: "Бонжюр, мсье! " — и дальше: жё ву при тужюр-дижюр... Ничего не понимаю, ибо занимался преимущественно английским. Решил пошутить: "Оой, ватаку си ва вакарима сен! Нихонго га вакарима су ка? " [Я Вас не понимаю! Говорите ли Вы по-японски? — яп. ]
Голос в трубке сбился, замолчал... И вдруг очень удивлённо спрашивает: "А это что, разве не Россия?! " — на чистом русском! Я: "Россия-Россия, конечно" — и мы оба хохочем!
... Просто по протоколу обращение должно было быть на французском.
"Пропала жена. Ушла гулять с собакой и не вернулась. Просьба вернуть собаку за вознаграждение. "
Прочитал объявление, вспомнил Вову.
У Вовы тоже были жена и собака. Они жили на съёмной квартире, в какой-то момент хозяин решил свою недвижимость продать, и Вове пришлось подыскивать новое жильё. Жену с собакой
Я помню в детстве мне на день рождения родители часто дарили вещи: то пальто, то свитер или сапоги. Я очень расстраивалась и обижалась на них. Думала, ведь это же не настоящий подарок, а ерунда какая-то. Так вот если мне сейчас на день рождения подарят куртку или зимние сапоги я буду безумно счастлива и очень благодарна за такой подарок.
Я альпинист. Сегодня с утра проверил веревки. Зацепился на высоте 23 метров, здание высотой — 35 метров. Проверил инструмент, дернул контрольный раз веревку и вуаля — она упала. Оказывается, её просто перерезал парень-подсобник, так как ему нужен был кусок веревки. Занавес.


