На работе у нас тихонечко играет радио. Начинается песня Макаревича про "тонкий шрам на любимой попе – рваную рану в его душе". Слушаем с удовольствием, некоторые со слезами умиления. Открывается дверь, заходит наша кассир Ира, смотрит в сторону радиоприемника с неодобрением и говорит: "Дурацкая песня." Спрашиваем, чем же она ей не мила. Ответ: "Так про голубых же поют. Про рваную ж%пу."
|
05 Oct 2006 | Нюся |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Я сидел на паре в институте и разговаривал в ICQ через ява программу с телефона с знакомой девушкой. Мы живем в одном городе, у нас есть общее увлечение — горный велосипед. Я рассказал ей про то что купил велосипедный шлем. Потом мы договорились поехать кататься вечером.
Я решил пригласить её зайти перед этим ко мне домой:
— Зайди ко мне сегодня перед тем как ехать, я тебе свой шлем покажу, мне кажется он у меня очень большой, длинный какой то. Померить дам.
Ложу телефон на парту, списываю все с доски, проходит минута она не отвечает. Смотрю на экран. Оказывается Т9 моего телефона (проверьте сами — у меня сименс х65) вместо слова "шлем" поставил "член". Что из этого получилось посмотрите сами. Я долго смеялся и извинялся перед ней.
Работаю ремонтником домофонов. Приходит заявка заклинила дверь в подъезд. Иду и вижу навстречу идет дворник узбек грязный, черный. Знаю, что он живет в консъержке этого подъезда.
Я ему: -Ну что там, мол, с дверью своими силами разобрались?
Он: -Нет, люди все еще выйти не могут из подъезда. .
Я ему: -А ты как вышел?
А он: -Я через задний проход...
Иду сегодня на работу. Прохожу мимо киоска "Ремонт обуви". Закрыто.
Читаю вывеску: "МАСТЕР болен". Ниже маркером: типа подпись "Маргарита".
Художнику "Браво"!
Пока вы будете помнить русский, ваша жизнь в Чехии будет одним сплошным весельем. "Вонявки" в переводе с чешского духи, "черствые потравины" -свежие продукты, "падло с быдлом на плавидле" — статный парень с веслом на лодке и другие приколы...
Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты "Кока-колы". Там красовалась традиционная замерзшая бутылочка, а надпись на щите гласила: "Доконали тварь!" Икающие от смеха русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись это всего лишь мощный рекламный слоган — "Совершенное творение!".
В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись — "Девки даром". Представляете, как обламываются русскоговорящие особи мужского пола, когда узнают, что значит это всего лишь, что девушки не платят за вход! А еще жилой дом — "барак", привет подружка — "ахой перделка"...