Дед с внуком 9-тилетним, проведшим большую часть времени в период
учебного года перед телевизором, пришли в огород за сорняковой травой
для гусят.
Внук спрашивает у деда:
— Дед, а чей это огород?
— Соседский.
— А что эта трава соседу не нужна?
— Может и нужна.
— Так, а если он нас увидит, то что будет?
— Да заставит обратно сажать эту траву.
— А я тогда убегу!
— Ну он на тебя в суд подаст.
— Так у него же свидетелей нет!
— Ну я буду свидетелем.
— Не-е-ет, деда, ты не можешь, ты соучастник.
|
* * *
* * *
У дочки село зрение, пошли к окулисту, тот сказал покапать в глаза,
поесть витаминов и выписал очки.
У девчушки драма... Я ей говорю: "Котеночек, это так стильно: хорошие
очки... Сделаем стрижку модненькую — вообще как картинка будешь!" Вроде
начала успокаиваться.
И тут муж выдает перл: "Зачем тебе стричься, дочь? Заплетем тебе две
косички, наденем очки и будешь как Галина Сергеевна из "Папиных дочек".
Тут ребенок как заревет...
* * *
Живем в Канаде. Сыну — шесть лет. И хотя он родился в Канаде,
по-русски он говорит все-же лучше, чем по-канадски, поэтому
не всегда понятно, что он имеет в виду. Вот и вчера...
Оцарапал ногу, увидел, что выступила кровь и встрепенулся:
— Б%%д!
— Хм, — удивился я.
Я, конечно, сам большой любитель ненормативной
лексики;
особенно, когда впереди меня за рулем китайка, но при нем
я сдерживаюсь. Ну "коза", ну "овца", ну уж никак не "б%%д".
И почему без мягкого знака?
— Что-что? , — спрашиваю.
— Б%%д, — отвечает.
— Где ты такое слышал?
Сынок посмотрел на меня с изумлемием, давая понять, что такое
можно услышать где угодно.
— А что же это такое?
— Б%%д — значит кровь! (блад — blood).
Ну-ну. 2:0 в твою пользу, сынок.
Что? Когда был 1:0, спрашиваете?
А, ну да. Было это, когда он только-только начал говорить и соображать.
Идем с ним по улице, и тут он повеселел, куда-то меня потянул, и
говорит:
— Фак!
— Что ты сказал?
— Фак!
— Кто тебя такому научил?
Обиженным тоном:
— Папа, фак! И пальчиком куда-то тычет.
Оказалось — флаг.
* * *
Золотые восьмидесятые. Начало. Мама, пытаясь сделать своих детей
образованно-развитыми, вывозит нас из провинциального городка в
Ленинград. Ежедневная программа музеев не знает конца. И, наконец,
ЦИРК!!! Настоящий Цирк-Шапито. Замечательная программа: клоуны с
чувством юмора, эквилибристы, тигры, слон — парихмахер
и пр. Только одно
мешало, выше рядом сидели мама с дочкой полной непосредственности и
голосом напоминающем рев проезжающего рядом поезда, но только с фонемами
"ГА-ГА-ГА...". Смешно ей было все. Даже объявления конферансье.
Зрители вокруг неоднократно пытались сделать замечания. Мама девочки
пыталась ее последовательно: уговорить; внушить, заткнуть рот ладонью;
обещать сладкое эскимо на выходе, но девочка не была в состоянии
ограничить выражение эмоций. Несчастный конферансье, проводя не один
сеанс в день, понял, что имеет место быть срыв представления. Поэтому,
во время очередного выхода и объявления СТРОГО ПОПРОСИЛ ТИШИНЫ. Мама
девочки этого испугалась более, чем стонов соседей, но зря. Ведь впереди
было великолепный клоунский номер. Смеялся и гоготал весь зал, надеюсь
без исключений. Номер был слишком хорош, но девочка смеялась от силы
секунд 15-20. Далее она хранила молчание. Номер прошел на БИС, но
девочка молчала. Затем по залу поплыл ни с чем не сравнимый фимиам
свежего дерьма. Несчастная мать, вынуждена была драгоценный (в начале
восьмидесятых) полиэтиленовый пакет, пристроить девочке в виде памперса
и сквозь ее слезы выводить ее из зала. Девочка от смеха просто
обосралась.
Узнав ситуацию от работников зала, конферансье объявил перерыв. Зал
проветрился. Далее все шло по намеченной программе. Без девочки и ее
мамы.
Поэтому:
Когда говорят о волшебной силе исскуства. Я верю.
Когда говорят о силе смеха. .. Тоже верю
Ибо все это я увидел и познал не на себе, но рядом с собой.
Детские истории ещё..