Приезд руководства не застал нас врасплох. Всё было вычищено и надраено до блеска. Все программисты при галстуках. Менеджеры приятно пахнут дорогими духами. Цветы на подоконнике и те решили зацвести. Решался насущный вопрос купят наш проект иностранцы или нет.

Дергался только ведущий программист — отлаженый и вчера ещё идеально работавший код, сегодня отказывался выполняться. Через час нервничать начали все — в бой были брошены не просто лучшие, а все силы, имевшиеся в наличии. "Нам всем надо быть спокойнее" увещевала всех руководитель отдела чем вводила нас в ещё большое иступление от ощущения приближающегося апокалипсиса. Было собрано экстренное совещание, именуемое у программистов кризис-митингом. Код перепроверяли, пересобирали, перезапускали — не работало. Не исполнялись даже старые версии. Уборщица ходила по опенспейсу и, как ей казалось, незаметно крестила сотрудников со спины. Безопасник перемещался короткими перебежками, держа наперевес карандаш с блокнотом, и явно кого-то вычислял. Прикомандированный к нам от подрядчика IBM специалист по серверам Рустам, узнав о возникшей проблеме, так же подключился к её решению. "А вы дату проверяли? " внезапно огорошил он всех наивным и пустяковым казалось бы вопросом — "сегодня должны были переводить часы, но президент же отменил. "Пара кликов мышкой и вздох облегчения прокатился по рядам программистов. Странным образом рассинхронизация времени могла привести к страшным последствиям для нас. Исправление заняло несколько минут и его демонстрация на большом экране вызвала бурный восторг руководителя: "что я говорила — справимся". Программисты толпами подходили к айбиэмовцу и благодарно жали ему руку.

К полудню в центре помещения был организован зал для презентации. Стройные ряды стульев. Минеральная вода "Перье" в бутылках. На трехметровом экране непрерывно крутился наш логотип и фотки счастливых лиц программистов. В воздухе пахло победой и миллионами.

Беда пришла откуда не ждали. Вместо руководства нас посетил владелец с сыновьями лично. Типичная бразильская семейка загорелых мучачо. Работник должен знать и уметь всё — он за это получает зарплату, а владелец может ничего не знать. Папаша и сыновья не знали английского. Поиск переводчика с русского на португальский занял кучу времени. Перевод через скайп так себе затея, но за неимением лучшего решили попробовать. На второй минуте переводчик сломалась и призналась, что не понимает и не может переводить эти ваши компьютерные термины, после чего отключилась. Искали хоть какого-нибудь переводчика с пониманием в айти. Хотя бы с английского на португальский — тщетно. Тучи сгущались. Через полчаса наших мучений недовольный владелец махнул рукой и о чем-то долго и резко говорил с сыновьями. Мы поняли только одно слово "хусос". Нет это не то, что вы подумали — это по-нашему, по-бразильски значит "русские". Это было слишком. На сцену уверенной прыгучей походкой вышел герой сегодняшнего утра Рустам. "Запускай" скомандовал он и менеджер начала презентацию. Рустам переводил. По-началу его фразы явно были тяжеловаты даже для нашего уха, а затем всё более распаляясь он перешел в турборежим и спокойно, можно сказать играючи, переводил на португальский язык самые долгие пассажи и объяснения сути нашего проекта. Недоверчивое лицо главы семейства постепенно растаяло и он уже внимательно слушал, периодически задавая уточняющие вопросы. Начальники и тимлиды уже было приготовившиеся к тотальным увольнениям по статье профнепригодность замерли где-то на втором ряду и наконец-то молчали словно боясь спугнуть затеплившуюся надежду остаться в компании. Это был самый долготянущийся час в их карьере.

Наконец посыпались вопросы и от сыновей, что явно указывало на их интерес к проекту. Рустам переводил всё. Но если есть остров невезения, то его эпицентр в тот день определённо находился в нашей фирме. Разгорячившись и жестикулируя руками, папаша привстал, о чем-то спросил менеджера и, ткнув пальцем в схему на экране, плюхнулся обратно на стул. Стул такой неделикатности не выдержал. Его хромированная ножка подогнулась и фигура папаши, к ужасу присутствующих, начала заваливаться вбок. Новоявленный переводчик в один шаг преодолел отделявшие его от бразильца три метра и подхватив загорелую тушку удержал папашу от падения. Стул мгновенно поменяли, бразильца на него усадили и презентация продолжилась словно ничего и не было. Хвала небесам — мы пережили этот визит. Бразильцы жизнерадостно и громко говорили благодарственные речи после чего подошли к переводчику и о чём-то долго с ним общались, а папаша расчувствовался настолько, что даже вручил ему свою визитку. Вздох облегчения пронесся по офису — уехали.

На скромно сидящего в уголке Рустама было страшно смотреть. Казалось, что его седая голова стала еще более серебристой, а взгляд ушел куда-то глубоко. Говорят, переводчик-синхронист самая нагружающая мозг работа. В это охотно верилось. К Рустаму отважился подойти только безопасник и задал лишь один вопрос: "Военный? "

— "Служил", уклончиво ответил специалист и снова ушел в себя.

Руководство на радостях велело открыть шампанское и выстрелы пробок ознаменовали нашу победу. Но едва начавшийся фуршет прервали женские крики в корридоре и заглянувшая в наш офис голова охранника поинтересовалась нет ли среди нас врача. "Сотрудница рожает, вызвали скорую, а там же пробки сплошные", тараторила голова. Все наши взоры обратились к сегодняшнему супермену. Мы же все помнили как он неделю назад аккуратно обработал и перевязал руку секретарши, поранившуюся осколками лопнувшего стекла в дверце шкафа. Сейчас мы были уверены — он может всё.

Герой не реагировал. "Рустам! " крикнули мы хором, "там женщина рожает! "

Рустам очнулся, устало обвел всех взглядом и с сожалением выдохнул: "честное слово — это не я. "

13 Jun 2021

Айтишные истории ещё..



* * *

Рассказывать про мусор – это вообще очень некраткая и благодатная тема.

Так что усаживайтесь поудобнее, доставайте-открывайте пиво или наливайте себе кофе-чаю, а я поделюсь с вами своими “измышлизмами”.

Все уже обратили внимание на то, как у нас все места отдыха замусорены (пожалуй, это очень мягко сказано) — ЗАГАЖЕНЫ – вот

* * *

Новый год

Близится Новый Год. Вспомнилось.

Партнер рассказывал.

90-е. Первое января. Ночь. Участок в садовом товариществе. Дом в стадии финишной отделки, туалет не доделан, пользуются био.

Партнер с другом съели что-то не то из закусок и обоим параллельно приспичило.

Оба бухие в зюзю и это легко сказано.

Так как дачей до лета пользоваться не планировалось, решили не париться и присесть прямо на участке рядом с забором. Забор из проволоки.

Сели, расслабились. И вдруг понимают, что с другой стороны забора мимо них проходят компания соседей с ребенком — парнем лет 5.

Взрослые явно все поняли и увидели, хотя было темно, но как интеллигентные люди вида не подали.

А пацану то всего 5 лет. Далее диалог:

— Мама, папа, там в темноте кто-то есть!

Партнер: ЭТО ГРИБЫ, МАЛЬЧИК!

Соседи попадали в снег в приступе: )

* * *

Знакомьтесь! Амарилло Слим (Thomas Austin Preston Jr).

Большую часть жизни прожил в Вегасе, зарабатывал ставками, покером, но особо запомнился своими крупными пари против богатых людей и целых групп игроков.

В его истории были такие неординарные пари, как например: сможет ли он прожить неделю в туалете Bellagio (отель-казино)

* * *

— -------------------------------------------------------------------------------

Не так давно понял, как появляются в нашей жизни анекдоты.

Случился у нашего шефа день рождения как-то. Ну, естественно, цветы, поздравления, шампанское и т. д. Мероприятие проходит в кругу только работников умственного труда, т. к. работяги в это время собственно работают на выезде. Пир интеллигентно краток, исключительно в светских тонах. В этой связи, по окончании сего мероприятия, остается некоторый запас шипучего и игристого напитка, который с барской руки шефа решено отдать по приезду в контору мужикам.

И вот апофеоз. Уставшая бригада вваливается во двор и дабы поднять им настроение оглашается вердикт: "Все к столу, подать шампанское!"

Естественно, народ воодушевляется и по быстрому рвет когти туда, где халяву раздают. Все кроме одного. На вопрос почему это он не проявляет никакого рвения, следует с первого взгляда совсем непонятный ответ: "Не на что..."

После бурных криков в его сторону, мол на халявку все, за здоровье шефа, с его уст срывается просто гениальное: "Продолжать не на что...!"

Айтишные истории ещё..

© анекдотов.net, 1997 - 2024