Есть у нас в Минске магазин "Сельскохозяйственная книга", который
волею судьбы стал головным по продаже компьютерной литературы.
Здесь уже можно смеяться, но слушайте дальше... Так вот, выписывал я там как-то по безналу некую книжицу. Получаю счет-фактуру и читаю в шапке: ЗАО "Кнов". Думал, думал, решил спросить, что сие значит. — Нам объяснили,- был ответ,- что это по-английски "Знание"... |
Перлы рекламы | |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Сама видела и свидетели есть. Баночка с неким гомеопатическим препаратом, симпатичная такая баночка и этикеточка на первый взгляд тоже ничего... пока не начнешь читать. Цитирую: "Медленно рассасывать во рту, в течение года по 30 дней с месячными перерывами".
В школе у нас был прикольный пацан.
Звали его Евгений, а фамилия была оченно известная — Бунин.
И время было как раз такое, когда людям приходится придумывать как они будут расписываться по жизни.
Так он ничего лучше не придумал, сократил фамилию и приставил к первой букве имени, да еще черточку добавлял.
И получилось у него: ЕБун-
ж))))
Доброе пожелание услышанное по радио:
— Вы получаете приз от нашей радиостанции, это страховой полис от несчастного случая, надеюсь он вам ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРИГОДИТСЯ..
Я родилась и выросла на Черноморском побережье Кавказа в городе Сухуми, где в свободное время мы с подружками любили ходить по местным магазинам и прикалываться над ценниками, сплошь исписанными словами типа "шотка для твалет", "каструл, каструлка, каструлочка", "варэний из иживика" и т. д. Однако вот уже 10 лет живу в Москве, где так уж не повеселишься.
Но недавно захожу на ярмарку в своем районе, подхожу к палатке со сладостями и вижу шикарный ценник возле эклеров: "иклэр с вароним крэмам"... Здравствуй, Родина!