анекдотов.net / Описание товара в инет магазине: Купить берцы США, Англии, России, можно в узкоспециализированных ма..
Главная Анекдоты Истории Фото-приколы Шутки
😜 😎 😉 🙂
6 июля Анекдоты Истории Фото Шутки

Описание товара в инет магазине: Купить берцы США, Англии, России, можно в узкоспециализированных магазинах, милитари тематики. Которые посещают не только военные. А еще представители различных неформальных течений: готы, байкеры, поклонники тяжелых металлов.
... . Поклонники тяжелых металлов, б%я ))
Реклама, объявления, цитаты
* * *
* * *
* * *
* * *
Вы к рекламе по зомбоящику прислушиваетесь ?
"Мезим для всей семьи... "
"Вы принимаете имодиум круглый год? возьмите его в отпуск! "
"Принимай эспумизан! "
"Гутталакс каждый день на ночь. . "
Мне всегда очень хотелось спросить — что надо жрать всей семьей, чтоб потом не было житья без мезима и имодиума? Правда потом спрашивать перехотелось, когда вдруг осознал, что могу весьма недурно подрабатывать в Газпроме месторождением. Возраст за 40 лет — не шутка, и я с философским фатализмом решил, что мой заслуженный огранизм мутирует в старпера. Картину портил тот факт, что на курорте гденить в Греции все работало как часы, но по приезду в Москву без мезимов-эспумизанов житья не было. После ряда экспериментов понял, что проблема в добавках типа пальмовго масла и прочей дряни, что стали класть в мои любимые продукты
Теперь я, как и мои родители 30 лет назад, беру в выходные рюкзак и мотаюсь по магазинам в поисках еды. Родителям было легче — если они находили в магазине еду, то она была наверняка съедобна.
Но хохма в другом. В английском языке есть глагол — crаft. Основное начение — "сделать промышленным способом", но есть и другое. Выражение "I crаft him" дословно переводится "Я его сделал", но по смыслу — " я его обманул. "
Интересно, как в этом разе перевести название американской фирмы "Crаft Foods"? "Искусственные продукты" или "Продукты-наебки"? Под крылышко этой компании за последние 10 лет переползло немало проиводств восточной и не очень Европы. И именно после таких поглощений менялась рецептура продуктов — от греческого шоколада до печенья "Юбилейное". И всегда из конфеток получалось дерьмо.
Так что я склоняюсь ко второму варианту перевода. Походу пиндосы не сильно стесняются.
А производителям мезима надо власти должны поставить памятник. Не будь его — хрен значет что бы тут было. Охреневший от многосуточного пердежа русский мужик может и осерчать...
* * *
* * *

Главная Анекдоты Истории Фото-приколы Шутки
Рамблер ТОП100