Конкурс искусственных интеллектов.

Задумывались ли вы над тем, что смысл той или иной привычной нам шутки или фразы теперь уже просто непонятен тем, кто не жил в наше время, не читал те же книги, не смотрел те фильмы, что смотрели мы... Это не говоря уже о том, что и то немногое, все еще понятное, теряется в переводе на английский. Итак, решил я представить себя на месте "зумера", который не понял, о чем собственно шла речь и, не утруждая себя поиском, обратился к электронному разуму за разъяснением. Заодно решил сравнить ответы различных сайтов. Выбрал целых четыре: DeepAI (deepai. org), ChatGPT (chatgpt. com), Grok (x. ai/grok) и Gab AI (gab. com/gab-ai).

Начал с известной истории про кота — научного сотрудника. ("Хатуль мад"ан. ") В мое время (1994-96) это была просто история о том, как один из наших пытался откосить от армии при помощи известной поэмы, которая израильским психологам была тогда как раз неизвестна. Итак, вопрос: преамбула к какой русской поэме упоминает кота, ходящего по висящей на дубу золотой цепи, поющего и рассказывающего сказки? Чтобы не утомлять читателя длинными цитатами на английском, ответы привожу в пересказе.

DeepAI ответил, что это из "сказки о золотой цепочке" Некрасова. (Кто-нибудь слышал о такой? Надо будет поискать в библиотеке. Наверняка найдется где-нибудь, рядом со вторым томом "Мертвых Душ".)

ChatGPT предположил, что это из Сказки о царе Салтане Пушкина. Вообще-то, там из золотых скорлупок лили монету, но вполне могли отлить и цепь. Дуб там точно был, ну и кот наверняка тоже где-то околачивался. Впрочем — Пушкина назвал — и то хорошо.

Grok не подвел, правильно назвал и автора и поэму "Руслан и Людмила". Но всех превзошел Gab AI, который не только правильно назвал поэму, но указал и год (1820) и даже выдал перевод на английский.

By the seashore, a green oak stands,

A golden chain upon it tight:

A learned cat, both day and night,

Walks round and round on golden strands.

Rightwards—a song he starts to sing,

Leftwards—a tale he’s murmuring.

Пять с плюсом.

Следующий вопрос — объясните фразу "попал под трамвай, как Берлиоз". DeepAI и ChatGPT поведали о судьбе композитора Гектора Берлиоза, трагически погибшего под колесами трамвая в 1869 году. То, что трамваи начали появляться только 1890х, их не смутило. Сказано же, "под трамвай, как Берлиоз, " значит под трамвай, а не под конку. А вот Grok и Gab AI знали, что кроме композитора был еще и председатель МАССОЛИТа.

Это сравнение используется для того, чтобы вызвать ощущение внезапного, трагического или абсурдного несчастья, часто с мрачно-юмористическим или ироническим подтекстом, отражающим темы судьбы и непредсказуемости жизни в романе. Для русскоязычных читателей, знакомых с романом, это яркая культурная отсылка к запоминающемуся литературному моменту.

Следующая фраза: "как говорят в Чернобыле, одна голова хорошо, а две — лучше". DeepAI и ChatGPT выдали по очерку о том, что поговорка появилась в память о командной работе по ликвидации последствий аварии, чего никак нельзя было добиться в одиночку. И опять Grok и Gab AI оказываются на высоте, объяснив, что две головы — это распространенный мотив в научной фантастике о ядерных осадках и вызванных ими мутациях и, что упоминание Чернобыля превращает оптимистическую поговорку в мрачный, ироничный комментарий к последствиям катастрофы.

А вот фразу "Monsieur, je ne mange pas six jours", ни один из них одолеть не смог. Чего только ни придумывали — кинокомедию про советских эмигрантов в Париже, фильм о смешной девчонке, которая никак не могла сдать экзамен по французскому языку, юмористическое шоу, где высмеивались иностранцы... Больше всех отличился Grok:

Фраза происходит из французского романа XIX века "Три мушкетера" Александра Дюма, где она используется в мелодраматическом контексте. В русской культуре она стала мемом из-за преувеличенного пафоса, часто используемого для высмеивания чрезмерно драматичных жалоб или для юмористического акцентирования абсурдно тяжелых ситуаций. Советский и постсоветский юмор часто опирался на иронию, и эта фраза идеально подходит: это французская фраза (уже экзотическая и слегка претенциозная для русского слуха), выражающая голод в комически формальной форме.

Три мушкетера? И кто же это там не ел шесть дней? Д"Артаньян, в гонке за подвесками? Или, может быть, Арамис, работая над диссертацией, истязал свою плоть шестидневным постом? Жаль, не удосужился спросить.

Дело было несколько месяцев назад. Сейчас, если повторить, ответы уже наверняка окажутся другими. Но принцип все тот же. В чем-то простом и занудном (например, склепать резюме с сопроводительными письмом или отписать в отдел кадров, как именно вы намерены придерживаться корпоративных ценностей в работе и в быту) — он просто незаменим. А в чем-то более серьезном — доверяй, но проверяй.

24 Dec 2025

Айтишные истории ещё..



* * *

Вчера гостевал у дочери студентки. Отмечали день рождения на квартире.

Уже ближе к полуночи во дворе начались "кавказские скачки".

2 "приоры" затонированные по некуда, лезгинка на полную мощность и десяток скакунов.

На замечания не реагируют, соседи вызвали милицию: те появились и быстро ретировались.

Я уже приготовил арбуз к метанию с девятого этажа, но хозяйка сказала, что она вызвала участкового. Я недоверчиво хмыкнул.

Минут через пять подошел участковый. Сначала в кусты полетели ключи с одной машины. потом ключи и панель магнитофона с другой. Скакуны взвились, но были осажены несколькими фразами. Судя по всему участковый родом с Кавказа.

Тут же на капоте составил протокол. Потом построил нарушителей. И сказал короткую речь:

— Пока танцевать не научитесь, в этом районе чтобы не появлялись!

— А то что ви танцевать не умеете и так видно. Хорошему танцору люди аплодируют, а на вас жалуются! Пошли вон отсюда!

* * *

Какой-то режиссер по телеку рассказывал. Кажется Хотиненко, но он ли — врать не буду - точно не помню...

Когда он учился во ВГИКе, то жил в общаге, в одной комнате с неким негром, тоже учившимся на режиссерском факультете. Тот, как водится у африканских студентов, был сыном какого-то местного "короля". Иначе б, собственно, вжись не доехал бы до места учебы. И вот, входит Хотиненко (или кто там) как-то в комнату и видит своего соседа-негра в полностью расклеенном состоянии. Тот сидит и ревет в три ручья. Хотиненко спрашивает — что случилось. Тот, сквозь слезы, голосит:

— У меня папа умер! Только что позвонили!

Ну, Хотиненко, понятно, посочувствовал:

— Ну, это горе, конечно, что тут скажешь. Ты держись, не падай духом. Но, все-таки, подумай здраво, — рано или поздно папа все равно должен был умереть.

— Да ты ничего не понимаешь! — заголосил африканский принц, — страна требует, чтобы я теперь вернулся на родину, и чтобы стал королем! А я хочу быть РЕЖИССЕРОМ!

* * *

Было это в студенческие годы. Середина 80-х. У-у-у, как это давно...

Город Новокуйбышевск. Время обеденное и мы, два практиканта, обедаем в городской столовой. За соседним столиком сидит компания рабочих.

У всех — по первому, второму и компот. На первое — борщ. Половина уже съедена. И в этот момент, один из рабочих громко обращается к персоналу столовой:

— Девочки! А у вас есть красивая, РЫЖАЯ повариха, которая сварила такой вкусный борщ?

Девочки подтвердили его вопрос. Тогда он попросил позвать эту повариху.

Все обедающие повернулись к раздаче и со вниманием ждали продолжения.

Появилась молодая повариха. Она улыбалась — видать, хотят похвалить за вкусный борщ:

Рабочий подходит к раздаче:

— Ты, дочка, в следующий раз без трусов через котел не прыгай!

А сам в это время показывает рыжий, толстый, короткий, кудрявый волос.

И, как говорится — задрожали стекла от хохота обедающих, а рыжая, вся красная, залетела на кухню.

* * *

Произошло это в городе Запорожье.

Едет троллейбус. Заняты все сидячие места и кое-где по салону стоят люди. С задней площадки к старушке, сидящей на сидении, подходит молодой человек жлобистого вида и легко похлопывает ее по плечу и делает красноречивый жест в сторону двери. Старушка тут же срывается с сидения и освобождает место.

Тут же следует вначале ленивая, а затем все более агрессивная реакция пассажиров: Вот гады!!! Паразиты!!! Мало того, что бабулькам место не уступают, так уже совсем расходились. С мест сгоняют. И т. д.

"Еду в троллейбусе на задней площадке, плейер слушаю. Подходит бабуля и просит сказать ей где сходить. Потому как она не местная.

Сама проходит дальше и садится. Подходит ее остановка, я подхожу к ней и похлопав по плечу, указываю на дверь. Она пошла к выходу, а место пустует. Я на него и сел. Когда буря в салоне разбушевалась, я маленько шуганулся, потому как пассажиры разбушевались не на шутку.

А объяснять им — себе дороже. Вот так. Сделай людям добро:("

Айтишные истории ещё..

© анекдотов.net, 1997 - 2026