Немецкий язык бывет таким забавным, когда переводишь дословно на русский.
Вчера приятели прислали сообщение, что ждут нас в субботу в гости: посидим, мол, поболтаем, расскажем вам, как в Африку съездили... Ну и намёк, что это будут не просто посиделки, а ужин. По-немецки это звучит "bringt Hunger mit" (ну, типа, приходите голодными)
Мужу говорю, Сильвия написала — в гости ждут. Пишет: "принесите с собой голод".
А он такой, мрачным голосом: "... и разруху... "
14 Nov 2022

Курьёзы ещё..

Адам


* * *

Мысли материальны, это 100%! Как-то утром перед работой стояла, чистила зубы и с грустной мордой думала: "Долбаная работа! Чтоб их взорвало там всех, уволюсь нах[рен]". Пришла на работу, через полчаса над городом взорвался метеорит (всем привет из Челябинска), окна и двери нашего здания повылетали, всех эвакуировали. Приехала домой довольная — Вселенная меня услышала! Уволилась.

* * *

Знакомый лингвист рассказал, что ещё откопал откуда у нас слово Туфта появилось.

В Иране есть хлеб Tufton произносится как Туфта, это очень тонкий как марля местный хлеб.

Когда русские просили хлеба, им давали эту "марлю" и говорили: "Это — Туфта! "

На что русские с пренебрежением говорили: "Дай хлеба, а не эту Туфту!"

* * *

Вот все шутят про Нетфликс и его экранизации…

Сегодня посмотрел на Нетфликсе новый шедевр, "Энола Холмс 2".

Нетфликс превзошел все мои ожидания! Теперь профессор Мориарти — чернокожая лесбиянка, а доктор Ватсон — латиноамериканец. И я не шучу.

* * *

Рассказал бывший шеф – Зиновий Михайлович Еленский, т. е. З. Еленский — Некий партийный босс влюбился в красивую амбициозную еврейку и сделал ей предложение, от которого она не смогла отказаться, но поставила условие, что он возьмет ее фамилию (женщины тоже бывают дураками). И стал наш партайгеноссе — Иван Иванович Хайкин! но пришло время, (а эти времена всегда приходят), когда партия начала чистится от своих создателей. Вызвали его в высокий кабинет и спросили – "так какой же ты Иван Иванович? Ты же Хайкин! "

Курьёзы ещё..

© анекдотов.net, 1997 - 2024