Только что прочитал на www.lenta.ru Цитирую китайскую новость "На место бывшего премьера Ли, который в настоящее время возглавляет Национальный народный конгресс, прочат главу одного из консультативных органов страны Ли Жуйхуаня (Li Ruihuan). "
Так и не понятно что за новые правила транскрипции. Или это буквальный перевод имени? :)
Перлы рекламы
27 ноября 10
* * *
* * *
* * *

Главная Анекдоты Истории Фото-приколы Шутки
Рамблер ТОП100