Читаю объявление на столбе: "Помощь по математика. Недорого" — и указан телефон.
А внизу кто-то дописал: "Вам по русский не помочь?! " |
10 Oct 2013 | Андрей |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Иду по улице, смотрю вывески. Запчасти для немцев. Через сто метров сразу две, запчасти для корейцев и рядом запчасти для японцев. Метров через триста еще запчасти для китайцев. Блин зайду думаю. А где найти запчасти для русских? Продавец угарая, а русские не ломаются!
Когда в последние несколько дней на ТВ, в каждую рекламную паузу с пафосом вещают: "Ледниковый период на первом канале", в мозгу появляется устойчивый образ саблезубой белки с выпученными глазами и на коньках.
Отзывы русских покупателей на иностранных торговых площадках – это все-таки прекрасно. Секунд двадцать медитировала над комментарием к самой низкой оценке: "The product came with marriage". А потом меня осенило. "With marriage". С браком у них товар пришел. С браком.
Понятно, что истории про вывески достали, но...
Сегодня. Указатель на дороге. "Институт игорного дела". Офигел. Вроде как, запрещено как-то даже... И только потом заметил, что буква "и" нееемнооого отличается. Пририсовали, демоны!) "Горного" оно, "горного")))