Предыстория. В далеком уже 1967 году родились в Риге два брата-близнеца. Это были яи мой брат. Детишки мы были непоседливые, непослушные, занятые постоянным соперничеством иборьбой за выживание. Рано научились читать, прочли уйму сказок и прочих детских книжек ипрекрасно знали, кто такие Баба-Яга, Кощей Бессмертный, Кикимора, Бармалей и прочая нежить. Пугать нас ими было бессмысленно, потому что люди боятся неизвестного, а нереальность всехэтих персонажей мы очень рано поняли и, соответственно, только издевались над беднымиродителями, когда они, чтобы заставить нас спать, в качестве последнего аргумента прибегаликстрашилкам типа "если не будете спать, то придет (приползет, прилетит, прискачет) тот-то итакой-то и даже подумать страшно, что они с вами сделают". Мы могли беситься до глубокой ночи, читать под одеялом книжки с фонариком, пугать друг друга, а утром нас было не поднять вдетский сад. Родители были в отчаянии, и тут случай помог нашему отцу сделать гениальноеоткрытие, в корне изменившее весь процесс воспитания малолетних разбойников.

Однажды отец смотрел по телевизору футбольный матч. Играли сборная Венгрии и ещекто-то(история об этом умалчивает). Комментатор постоянно повторял фамилии венгерских футболистов -ХОКА и ШИПАШ. Он повторял их так часто, что отец их невольно запомнил. В перерыве междутаймамион зашел в нашу комнату и увидел обычную картину — мы не спим, разговариваем. И тут он сказалисторическую фразу: "Давайте-давайте, не спите дальше, ХОКА И ШИПАШ уже идут!". И ушел, оставив открытой дверь. Второй тайм уже начался, и мы с братом с ужасом услышали по телевизоруте же страшные фамилии — ХОКА и ШИПАШ! Нам почему-то стало так страшно, что мы решили поскореезаснуть, пока ОНИ не пришли. И с тех пор нас долго еще пугали этими славными ребятами, страшнее которых для нас никого не было. Причем я почему-то боялся ШИПАША, а брат — ХОКИ.

Собственно история. Прошли годы. Мы выросли, отслужили в армии. Я работал в одномрижскомНИИ. Это было режимное предприятие, где даже уборщиц при приеме на работу проверяли доседьмогоколена, не говоря уже о прочих сотрудниках. На проходной вооруженная охрана, за минутуопоздания можно было поиметь большие неприятности, сотрудникам было даже запрещено ходить вресторан, а тем более общаться с иностранцами. Но тут наступили PERESTROJKA, GLASSNOST,USKORENIE. Стали к нам вдруг приезжать иностранные делегации по обмену опытом, себя показатьи нас посмотреть. Раньше об этом и подумать было невозможно. И вот сижу я как-то влаборатории, собираю какой-то прибор, и слышу звонок внутреннего телефона. Беру трубку, говорю"алло", мне говорят по-русски с сильным акцентом:

— Добрый день, можно позвать к телефону такого-то? (моего начальника).

— Его сейчас на месте нет, что ему передать, кто его спрашивает?

— Это говорит венгерский специалист инженер ШИПАШ! Я с коллегами на проходной, и намнадовыписать пропуска.

Тут я чувствую, что у меня потихоньку начинает ехать крыша, я давлюсь от смеха иничего немогу сказать. Из трубки слышно "Халло, халло, вас не слышно, какие-то помехи!), а я ничего немогу с собой сделать, стою и давлюсь. Наконец с трудом отвечаю, что постараюсь поскорееначальника найти и кладу трубку. Но это еще не все.

Через какое-то время приходит шеф и говорит, чтобы все быстренько навели порядок, будетиностранная делегация через 10 минут. Через 8 минут все сотрудники стоят у входа, ждут гостей. Заходит начальник, а за ним 4 человека. Начальник представляет их, что это венгерские инженерыс родственного предприятия, они проходят мимо нас, каждому пожимают руку и представляются: "Добрый день, инженер Ковач, инженер такой-то". Последним проходил ШИПАШ. Я еле сдерживался, чтобы не заржать, но чем ближе он ко мне подходил, тем труднее мне было сохранять на лицеприличное выражение. И естественно, когда он подошел ко мне и представился, нервы мои невыдержали, меня стало плющить от смеха, и в конце концов я схватился за живот и захохотал вовесь голос. Все замерли и смотрят на меня, как на идиота, а ничего не могу с собой поделать, просто истерика разбила и слезы на глазах. Венгры заволновались, стали спрашивать, чтослучилось, осматривать свою одежду, может с ней что-то не в порядке? Все-таки через несколькоминут я успокоился, пришлось извиниться и сказать, что я потом все объясню. Потом черезполчасика он пошел покурить в коридор, я подошел к нему, еще раз извинился и рассказал емувсюисторию. Он прекрасно говорил по-русски, все понял и тоже долго смеялся, пожал мне руку ипошутил, боюсь ли я до сих пор страшного ШИПАША и неужели это так страшно звучит? В ответ яразрешил ему в качестве компенсации своих детей страшным САШЕЙ, но дети у него уже быливзрослые и ничего не боялись. Потом оно пошел это все рассказывать своим коллегам, они тожедолго смеялись и, похоже, подкалывали его.

Когда я после работы пришел домой, то первым делом спросил отца:

"Угадай, кого ясегоднявидел? Никогда не угадаешь!"

"Ну и кого же?"

"Я сегодня познакомился с С НАСТОЯЩИМЖИВЫМ ШИПАШЕМ!!"

Детские истории

Детские истории ещё..



* * *

Было это году эдак в 92-м, сам все видел. Хотите верьте, хотите нет.

Представьте себе длинный ряд прилавков, на которых разложенакуча разного барахла (то бишь - товара). Ну вот какраз возлеодного такого прилавка встретились две дамы, одна с девочкойлет 5-6-ти, другая с сенбернаром внушительных размеров. В процессеих, весьма продолжительной, беседы к прилавку

* * *

Посмотрев ТВ "Джентельмен-шоу" 6-летний мальчик спросил у своих родителей.

"А что такое ceкс по телефону?"

Родители были озадачены, и объяснили, что это когда мужчина звонит женщине по телефону и она говорит ему то, что его возбуждает.

Спустя 1 минуту следующий вопрос — "И что "питюн" в трубку суют?"

* * *

Эта история произошла, когда я училась классе в 7. До того времени нас по английскоу мало чему учили, и на всякий вопрос ответ был един: "Йес, ичиз" (именно с таким прононсом). Но вот в 7 классе к нам пишла молодая и жизнерадостная англичанка, только что закончившая университет, и потому полная оптимизма и уверенности в том, что чему-нибудь нас научит. Услышав раз десять в ответ на свои вопросы сакраментальную фразу, Лариса Ивановна начала возмущаться: "Неужели непонятно? Неужели вы не можете в ответе использовать тот вспомогательный глагол, который употреблен в вопросе?!" Бедная Лариса Ивановна и не догадывалась, что мы и представления не имели о том, что такое вспомогательный глагол. Ну и задает она вопрос типа "Who saw you at school...?" моему однокласснику. Тот что-то робко отвечает, Лариса складывается пополам, багровеет, отворачивается к доске и просто захлебывается от смеха. На вопрос о том, чего это юноша ей сказал, она произнесла сквозь рыдания: "Это не переводится!" Потом, однако, юноша раскололся. Он честно использовал то, что услышал в вопросе: "Yes, who you" -таков был ответ мировому империализму.

* * *

Моя Катюшка — кладезь всяческой детской мудрости и прикольности:)

1 год 7 месяцев

— Мама, вот елочка!

— Это, Катя, не елочка, а папоротничек!

— Папоротничек... А вот маморотничек!

1 год 11 месяцев

— Эти штанишки хорошие. А эти не работают — там дырка!

Вышла из подъезда и

Детские истории ещё..

© анекдотов.net, 1997 - 2024